FAQ
1/ Question: What do you have to prepare before registering marriage in Thailand?
ถาม : เราจะต้องเตรียมตัวอย่างไร ในการจดทะเบียนสมรสในประเทศไทย?
Answer: You have to check via your Thailand-based embassy website information on documentary requirements before travelling to Thailand. In general, you are required to provide your Certificate of Capacity to Contract Marriage and Divorce Decree. Notice that the embassies in Thailand may issue you directly your Certificate of Capacity to Contract Marriage, whereas some other cannot do so and you will be required to apply for the said certificate at the local district office in your country (sometimes 1 month in advance).
ตอบ: ท่านต้องตรวจสอบข้อมูลจากสถานทูตของแต่ละประเทศทางเวบไซต์ เพื่อจัดเตรียมเอกสารก่อนออกเดินทางมา ประเทศไทย ซึ่งโดยทั่วไปแล้วจะเป็นหนังสือรับรองคุณสมบัติในการสมรส คำพิพากษาหย่า ทั้งนี้ สถานทูตของบางประเทศอาจออกหนังสือรับรองคุณสมบัติในการสมรสให้กับท่านได้โดยตรงในประเทศไทย แต่สำหรับสถานทูตบางประเทศ ม่ามารถดำเนินการดังกล่าวได้ ท่านจะต้องดำเนินการขอหนังสือรับรองคุณสมบัติ (รับรองโสด) ได้ ณ สำนักงานเขตท้องถิ่น ในประเทศของท่าน (บางครั้งอาจต้องใช้เวลาดำเนินการอย่างน้อย ๑ เดือน)
2/ Question: Upon your arrival, what are the working units to be contacted in Thailand?
ถาม: เมื่อมาถึงประเทศไทยแล้วจะต้องไปติดต่อยังหน่วยงานใหนเป็นอันดับแรก?
Answer : As soon as you arrive in Thailand, you are required to contact without delay your embassy to apply for your Certificate of Capacity to Contract Marriage in compliance with the regulations of the Thai Ministry of Interior. It should be noted that the application approval period may vary from one country to another.
ตอบ : เมื่อท่านเดินทางมาถึง ประเทศไทยแล้ว ท่านจะต้องติดต่อกับสถานทูตของประเทศของท่านโดยเร็ว เพื่อขอให้สถานทูตออกหนังสือรับรองคุณสมบัติในการสมรส (รับรองโสด) ตามระเบียบกระทรวงมหาดไทยของประเทศไทย ให้กับท่าน และการออกเอกสารดังกล่าวนั้นใช้เวลาแตกต่างกันในแต่ละประเทศ
3/ Question: What is the next step to be taken after contacting your embassy?
ถาม : เมื่อติดต่อสถานทูตแล้ว จะต้องดำเนินการอย่างไรต่อไป?
Answer: Bring us all documents issued by your embassy in order to be submitted into Thai.
ตอบ : นำเอกสาร ซึ่งสถานทูตได้ออกให้นั้นมาให้กับเรา เพื่อแปลเป็นภาษาไทย
4/ Question: Upon a receipt of our translation, what will you do?
ถาม : ต้องดำเนินการอย่างไร หลังจากได้รับคำแปลแล้ว?
Answer: It has to be submitted to the Thai Ministry of Foreign Affairs for legalization. We can also proceed therewith on your behalf with your power of attorney.
ตอบ : นำคำแปลภาษาไทย และเอกสารต้นฉบับไปรับรองนิติกร ณ กรมการกงสุล กรทรวงการต่างประเทศไทย (สำหรับขั้นตอนนี้ ท่านสามารถมอบอำนาจให้บริษัทของเราดำเนินการแทนได้)
5/ Question: Where can you register you marriage in Thailand?
ถาม : เราสามารถไปจดทะเบียนสมรสได้ที่ใหนในประเทศไทย?
Answer: You can go to any district office both in Bangkok and other provinces with you fiancé(e) , interpreter and witness and all documentary evidences. Upon your marriage registration by the District Office, you will receive your Marriage Certificate and Register to be translated by us and legalized in order to be used in your country.
ตอบ : ท่าน และคู่สมรส นำเอกสารทั้งหมด พร้องทั้ง ล่าม และ พยาน สองท่าน ไปจดทะเบียนสมรส ณ สำนักงานเขตใน กรุงเทพฯ หรือต่างจังหวัด และเมื่อทางสำนักงานเขต รับจดทะเบียนสมรสของท่านแล้ว ท่านจะได้รับ ใบสำคัญการสมรส และทะเบียนสมรส ซึ่งจะต้องนำมาแปล เพื่อสามารถนำไปใช้ในประเทศของท่าน